Blog Widget by LinkWithin
Connect with Facebook

quinta-feira, 8 de maio de 2008

Fallen

Essa música está nos meus ouvidos iphonizados desde a semana passada. Mas, a versão que eu tenho é de 10:24 minutos. Essa daqui é resumida, com a própria Sarah Mclachlan, em versão remixada para Gabriel & Dresden.

2 Comentários:

Patty Diphusa disse...

Só deu Sara hoje. Vc e Amélie.

Essa música é linda, qdo a gente iphoda com alguma música, não sai mais, né?

bjs, vou dar uma passeada por aqui.

Redneck disse...

Patty, não é mesmo linda? Eu encano com algumas músicas tanto que, se o iPhone tivesse agulha, me picava. Beijo!

Autor e redes sociais | About author & social media

Autor | Author

Minha foto
Redneck, em inglês, define um homem rude (e nude), grosseiro. Às vezes, posso ser bem bronco. Mas, na maior parte do tempo, sou doce, sensível e rio de tudo, inclusive de mim mesmo. (Redneck is an English expression meaning rude, brute - and nude - man. Those who knows me know that sometimes can be very stupid. But most times, I'm sweet, sensitive and always laugh at everything, including myself.)

De onde você vem? | From where are you?

Aniversário do blog | Blogoversary

Get your own free Blogoversary button!

Faça do ócio um ofício | Leisure craft

Está no seu momento de descanso né? Entao clique aqui!

NetworkedBlogs | NetworkedBlogs

Siga-me no Twitter | Twitter me

Quem passou hoje? | Who visited today?

O mundo não é o bastante | World is not enough

Chegadas e partidas | Arrivals and departures

Por uma Second Life menos ordinária © 2008 Template by Dicas Blogger Supplied by Best Blogger Templates

TOPO