Blog Widget by LinkWithin
Connect with Facebook

segunda-feira, 21 de janeiro de 2008

Solidarność

A solidarność (solidariedade) é extremamente bem-vinda, sempre. Agradeço duas amigas (e leitoras) que me deixaram aqui mensagens de carinho: a Chefe das Iguanas, uma sem-blog que é assídua, contudo; e Patty Diphusa, que me germinou (né, mãe?) neste mundo blogosférico. A ambas, posto fotos que, na minha cabeça (se é que a conservo sã, ainda), as representam. OK! De uma forma tortuosa, mas representam. As duas sabem, nos seus devidos contextos, o significado do texto que postei ontem. Me conhecem. Beijo para vocês duas.

Foto: Está é a Chefe das Iguanas, em momento ternura, a qual, várias vezes, eu tentei, sem sucesso, exportar para Tóquio. Contudo, ela insiste em se afastar das tradições e agir como uma matrioska, aquela boneca russa que você saca uma de dentro da outra e não acaba nunca. A referência russa é à teimosia e a evidente caracterização japonesa é por conta do filme Dolls.


Foto: Patty Diphusa, in London, do like a british. É preciso se adequar, não importa seu estilo. Você, assim como a Chefe das Iguanas, pode tirar da bolsa não um coelho maluco de Alice, mas, talvez, retirar do armário uma Madonna rápida, uma Cher revoltada ou uma Amy Winehouse entorpecida (de sono, não de tóxicos). Have a nice trip, material girl!

4 Comentários:

leve solto disse...

Red, mais uma vez me encanto com sua sensibilidade... Só lí o post de ontem hoje... e nada mais há pra comentar... as meninas tão bem o fizeram!

Bjo

Mara

Anônimo disse...

Red, meu querido! (considere este "querido" em tom irônico)

Ok, a bonequinha é uma fofa, eu admito. Mas que fique claro: quantos anos mais de imigração japonesa serão necessários para vc entender, de uma vez por todas, que não faço o tipo japonesinha meiga em momento ternurinha e jamais me mudarei para Tóquio???

Bjo.

Patty Diphusa disse...

Red, meu docinho de coco, gostei da homenagem, não há dúvida. Mas o que esse cabeçudo cortando o cabelo em um barbeiro barato tem a ver comigo??????
Sabe o que se equipara para mim à solidarnosc? a cumplicidade. E nisso seu post está cheio, pque é claro que vc sabe tão bem que não farei uma Madona revisitada sem que vc seja o primeiro a saber.
E vc estará perto, ou ficará sabendo de cara, quando o coelho maluco da Alice sair da cartola.
Bjs mil

Anônimo disse...

Caro Red,
acho que encontrei a solução para a pseudo japa Patty Difusa. Não estão fazendo uma praça lá na Liberdade? Então? Vamos arrumar um lugarzinho pra ela junto daquele gordinho que querem colocar sentado no meio da praça.

Quanto ao cabeçudo, explica que é o Beckham quando ganhou o visual sexy que usa até hoje. Acho que assim ela vai ficar feliz.

Autor e redes sociais | About author & social media

Autor | Author

Minha foto
Redneck, em inglês, define um homem rude (e nude), grosseiro. Às vezes, posso ser bem bronco. Mas, na maior parte do tempo, sou doce, sensível e rio de tudo, inclusive de mim mesmo. (Redneck is an English expression meaning rude, brute - and nude - man. Those who knows me know that sometimes can be very stupid. But most times, I'm sweet, sensitive and always laugh at everything, including myself.)

De onde você vem? | From where are you?

Aniversário do blog | Blogoversary

Get your own free Blogoversary button!

Faça do ócio um ofício | Leisure craft

Está no seu momento de descanso né? Entao clique aqui!

NetworkedBlogs | NetworkedBlogs

Siga-me no Twitter | Twitter me

Quem passou hoje? | Who visited today?

O mundo não é o bastante | World is not enough

Chegadas e partidas | Arrivals and departures

Por uma Second Life menos ordinária © 2008 Template by Dicas Blogger Supplied by Best Blogger Templates

TOPO